본문 바로가기

외국연예이야기

아리아나 그란데 in my head 한글가사 번역 (ariana grande in my head vogue)

https://youtu.be/1uJQxq6epDk

아리아나 그란데 vogue in my head 뮤직비디오

https://youtu.be/1R8mfXExBpg

In my head 반주없는 라이브 50초


Needed something to believe in, oh
믿을만한 무언가가 필요했어
I thought that you were the one
난 네가 나의 운명이라고 생각했는데
But it was all in my head
그건 다 내 머릿속에서 꾸며낸거였어


아리아나 그란데 노래중에서 가장 자주 듣는 노래중
하나

일단 위에 올려놓은 보그 영상중 무반주 라이브라 너무 좋기도 하고 가사가 너무 와닿는다.

피트 데이비슨과 약혼이 깨지고 만들어진 노래인데
아리아나의 절친인 Doug Middlebrook이 보이스메세지로 남긴 말에서 영감을 받아 만들었다.
이 보이스 메세지는 노래 인트로에도 들어가 있다.

사랑에 빠졌을때 그 사람을 있는 그대로 사랑하는것이 아닌, 내가 상상한 상대와 사랑에 빠지고
그 환상에서 깨졌을때 마음아파하고 힘들어하지만
결국 그걸 상상해낸건 나기때문에 아무도 탓할수 없는 그런 아픔을 솔직하게 담아낸 노래다.





Here's the thing, you're in love
With a version of a person that
You've created in your head,
이게 바로 문제야, 너는 네 머릿속에서 상상하고 만든 상대방과 사랑에 빠져서
That you are trying to but cannot fix.
너는 나아지려고 노력하지만 상황을 고칠수도 없어
Uh, the only thing you can fix is yourself.
네가 고칠수 있는건 너 자신뿐이야
I love you,
사랑해
This has gone on way too long.
하지만 이건 좀 심했어
Enough is enough. I'm two blocks away; I'm coming over
이제 충분해, 나 2블록 정도 전인데 지금 그쪽으로 가는중이야


(Doug Middlebrook의 보이스 메세지)




Painted a picture,
그림을 그렸어
I thought I knew you well
난 내가 널 잘 알고있다고 생각했는데
I got a habit of seeing what isn't there
나는 아무것도 없는곳에 무언가를 보는 습관이 있어
Caught in the moment, Tangled up in your sheets
너의 이불속 뒤엉켜진 순간에 사로잡혔어
When you broke my heart,
네가 내 마음을 아프게 했을때
I said you only wanted half of me
나는 네가 오직 반쪽짜리 나를 원한다고 했지
My imagination's too creative
내 상상력은 너무 풍부해서
They see demon,
I see angel, angel, angel
그들은 악마를 보는데 나는 천사를 봐
Without a halo, wingless angel
후광과 날개가 없는 천사
Falling, falling,
떨어지고 떨어지네
(타락하고 타락하네 이중의미)
But I never thought you'd leave me
하지만 난 네가 날 떠날거라고 생각하지 못했어
Falling, falling,
떨어지고 떨어지네
Needed something to believe in, oh
믿을만한 무언가가 필요했어
I thought that you were the one
난 네가 나의 운명이라고 생각했는데
But it was all in my head
그건 다 내 머릿속에서 꾸며낸거였어
It was all in my head (Skrrt, skrrt)
내 머릿속에서만 벌어지는 일이였어
Yeah, look at you, boy,
너 자신을 봐 boy
I invented you
내가 널 창조했어
Your Gucci tennis shoes
너의 구찌 테니스 운동화
Runnin' from your issues
너의 문제에서 달아나는
( 신발 슈,문제 이슈 라임)
Cardio good for the heart
그래 운동은 네 심장에 좋겠지
I figure we can work it out, hmm
난 우리가 이겨낼수 있을거라 생각했는데

Painted a picture,
그림을 그렸어
I thought I knew you well
난 내가 널 잘 알고있다고 생각했는데
I had a vision, seeing what isn't there
나는 아무것도 없는곳에 무언가를 보는 환상이 있었어
Caught in the moment,
Tangled up in your sheets
너의 이불속 뒤엉켜진 순간에 사로잡혔어
When you broke my heart,
네가 내 마음을 아프게 했을때
I said you only wanted half of me
나는 네가 반쪽짜리 나를 원한다고 했지
My imagination's too creative
내 상상력은 너무 풍부해서
They see Cain and I see Abel
그들은 카인을 보는데 나는 아벨을 봐.
(Abel), Abel (Abel), Abel (Abel)
I know you're able, willing and able
너가 할수있는거 알아. 네 의지와 가능성 말야
(아벨과 에이블 라임
아마 피트가 결혼할 의지도 있었고
할수도 있었다는 의미로 보임)
Falling, falling,
떨어지고 떨어지네
But I never thought you'd leave me
하지만 난 네가 날 떠날거라고 생각하지 못했어
Falling, falling,
떨어지고 떨어지네
Needed something to believe in, oh
믿을만한 무언가가 필요했어
I thought that you were the one
난 네가 나의 운명이라고 생각했는데
But it was all in my head
그건 다 내 머릿속에서 꾸며낸거였어
It was all in my head (Skrrt, skrrt)
내 머릿속에서만 벌어지는 일이였어
Yeah, look at you, boy,
너 자신을 봐 boy
I invented you
내가 널 창조했어
Your Gucci tennis shoes
너의 구찌 테니스 운동화
Runnin' from your issues
너의 문제에서 달아나는
Cardio good for the heart
그래 운동은 네 심장에 좋겠지
I figure we can work it out, hmm
난 우리가 이겨낼수 있을거라 생각했는데

Wanted you to grow,
But, boy, you wasn't budding
너가 자라기를 기대했는데, 넌 싹조차 틔우지 않았지
Everything you are made you
Everything you aren't
너를 이루고 있는 모든것이
모두 네가 아닌것들이야
(칸예 웨스트 everything i am 이라는 노래 가사everything I'm not, made me everything I am 내가 아니었던 모든것들이 지금 나의 모든 것을 만들었어 를 반대로 뒤집은 가사. 칸예와 피트 데이비슨이 아리아나 그란데 shade이후로 친해졌는데 그걸 노리고 쓴 가사로 추측)

I saw your potential
Without seein' credentials (-Entials)
나는 네 자격이 되는지도 보지 않은채 네 잠재력만 봤던거야
(포텐셜 크레덴셜 라임)
Maybe that's the issue (Yeah, yeah)
아마도 그게 문제였나봐
Said maybe that's the issue, ah
그래 그게 문제였던것 같아
Can't hold that shit against you, ah
이 거지같은걸 붙잡고 널 미워할순 없어
Yes, I did it to myself, yeah
그래 내 스스가 자초한거니까
Thought you were somebody else, you
너가 다른 무언가라고 생각했으니까
Thought you were somebody else, you (You)
너가 다른 무언가라고 생각했으니까
Thought you were somebody else, you
너가 다른 무언가라고 생각했으니까